2009年8月15日 星期六

Simpsons 郵票

從美國寄國際郵件(letter and postcard are the same price),五月開始從94 cents 漲到98 cents.........本來94 cents的郵票就不漂亮,98 cents的郵票更是不討我喜。

美國境內郵資是44 cents,所以是最普遍也圖案最多的郵票,所以決定拆帳成兩張44 cents和一張10 cents的郵票。結果剛好我去的那家郵局,10 cents的郵票賣完了,就再拆成兩張5 cents,最後明信片上郵票貼很多 囧~

美國 44 cents 的郵票有出一款Simpsons全家,超想買的,現在總算有理由買了!!本來就覺得辛普森那家子很搞笑了,後來因為工作的關係,感覺跟辛普森更貼近了**

Simpsons一家子有五口,一張明信片貼兩張,於是我Homer當然配他悲情的好老婆 Marge,但三個小孩 Bart, Lisa 和Maggie 就不知道怎麼放。




**註:每次別人問我做什麼工作,我都覺得很難解釋,後來跟個美國朋友和他朋友出去時,他朋友問我做什麼工作,朋友就幫我回答 She does the same job as Homer Simpson....他朋友傻眼 Really? 很搞笑,但是是個好回答

後來前幾天去Louisiana 的Baton Rouge 找同事玩耍,我們去餐廳吃飯,點酒,服務生要求看證件。服務生看到他的駕照,知道他是Massachusetts來的,就好奇跟他聊起來,怎麼會來這,同事說來工作,服務生就問,你做什麼工作.......同事也是恩恩阿阿了很久,講了一通我看服務生也搞不清楚。

服務生走後,同事就問我,有沒有這困擾,別人問你做什麼時,很難回答,他說他每次被問,每次說的都不一樣...... 我說我也是,更討厭的是,如果是朋友,你還可以花十分鐘慢慢解釋(雖然最後還是不懂)。但很常只是個服務生或是隨搭幾句話的人,你不想花十分鐘跟他解釋,可是兩句話又說不清楚

於是我就跟他說......下次你就說 I do the same job as Homer Simpson,雖然我們跟Homer做的還是不一樣,只是場所一樣。但只要這樣回答,對方覺得有趣,笑一笑,也不會再追問細節,不是很好嗎?
 

沒有留言:

張貼留言